RE: ortsbo conversation with germanI have tried, English and another two languages.
What I found is that some words in English may give more than one meaning in another language, but if I am talking that language I will understand what the English meant, it is just common sense when you see the wrong word not matching with the sentence. I figured it easy.
I also tried it the other way, means I was in the English and the other person is typing different language other than English, it was the same, just very few words but I easy figured what he meant.
Bottom line, it is very good, of course no any automated translators can be perfect like human translation but it is the best it can be, no doubts at all and any one can use it and be impressed with what Orsbo is offering.